夜明け前の高円寺は、まだ静かでした。路地には街灯の光だけが落ちていて、アパートの階段には誰もいません。その三階の扉に、わずかな隙間がありました。
Mostrar traducción Ocultar traducción
Koenji antes del amanecer aún estaba en silencio. Solo el resplandor de las farolas caía sobre los callejones, y no había nadie en la escalera del edificio de apartamentos. En la puerta del tercer piso, había una pequeña rendija.