日本に行くため、エマは今、空港にいます。右手に、チケットを持っています。
Show translation Hide translation
To go to Japan, Emma is now at the airport. In her right hand, she is holding a ticket.
Emma arrives in Japan, navigating her way to Shibuya.
JLPT N4 stories are longer and bring in te-form, casual speech, conditionals, and chained verbs. The narratives start adding slight twists — family, hobbies, work, and school told with more nuance.
日本に行くため、エマは今、空港にいます。右手に、チケットを持っています。
To go to Japan, Emma is now at the airport. In her right hand, she is holding a ticket.
彼女は、飛行機の中でとても、ワクワクしています。日本で、日本語の勉強をする予定です。
She is very excited in the airplane. She plans to study Japanese in Japan.
エマは、成田空港に着きました。彼女は、飛行機から降りて、入国審査をします。
Emma arrived at Narita Airport. She gets off the airplane and does immigration inspection.
入国審査で、エマはパスポートを見せます。「日本語学校の学生です」とドキドキしながら言います。
At immigration inspection, Emma shows her passport. She says, “I am a student of a Japanese language school,” while feeling nervous.
次に、渋谷へ行く予定です。エマは、店員に「渋谷へどうやって行くことができますか?」と聞きます。
Next, she plans to go to Shibuya. Emma asks the store clerk, “How can I go to Shibuya?”
「成田エクスプレスで、3250円で行くことができます」と店員は答えます。
“You can go by Narita Express for 3250 yen,” the store clerk answers.
エマは、電車に乗りました。「なんでこんなに静かなんだ!」と驚いています。
Emma got on the train. “Why is it so quiet!” she is surprised.
窓から、日本の景色を見ることができます。とてもきれいで、大きいです。
From the window, she can see Japanese scenery. It is very beautiful and big.
1時間後、渋谷駅に着きました。エマは、電車から降りて、出口を探します。
One hour later, she arrived at Shibuya Station. Emma gets off the train and looks for the exit.
エマは大きな交差点の前に立ちました。「すごい!夢みたいだ」とエマは言います。
Emma stood in front of the big intersection. “Amazing! It’s like a dream,” Emma says.
Liked this one? See all stories at the N4 level on our dedicated page.
Browse JLPT N4 stories →The Shinobi app has 350+ unique graded stories with native audio on every page, tap-to-translate on every word, and SRS review.