JLPT N4 FoodSocialDaily LifeJLPT-N4

Day at the Market - 市場での一日

Makoto finds joy and community at the bustling local market.

JLPT N4 stories are longer and bring in te-form, casual speech, conditionals, and chained verbs. The narratives start adding slight twists — family, hobbies, work, and school told with more nuance.

Page 1 / 10
Day at the Market - 市場での一日 — page 1 (JLPT N4)

マコトは朝早く、市場に行くことにしました。新鮮な野菜や魚をたくさん買いたいです。

Show translation Hide translation

Makoto decided to go to the market early in the morning. He wants to buy many fresh vegetables and fish.

Page 2 / 10
Day at the Market - 市場での一日 — page 2 (JLPT N4)

市場に着いた時、「どこから見ようかな」とマコトは迷います。いろいろなお店が並んでいます。

Show translation Hide translation

When he arrived at the market, Makoto wondered, “Where should I start looking?” Various shops are lined up.

Page 3 / 10
Day at the Market - 市場での一日 — page 3 (JLPT N4)

最初に、野菜の店に行きます。「このトマトはとても新鮮そうですね」と店員に言います。

Show translation Hide translation

First, he goes to the vegetable shop. “These tomatoes look very fresh,” he says to the clerk.

Page 4 / 10
Day at the Market - 市場での一日 — page 4 (JLPT N4)

次に、魚屋を見つけました。魚は新鮮で美味しそうです。今日の夜ごはんは、魚料理を作ることを決めました。

Show translation Hide translation

Next, he found a fish shop. The fish are fresh and look delicious. He decided to make a fish dish for tonight’s dinner.

Page 5 / 10
Day at the Market - 市場での一日 — page 5 (JLPT N4)

おやつのために、果物屋にも行きます。「りんごを3ついただけますか」と店員さんに言います。

Show translation Hide translation

For a snack, he also goes to the fruit shop. “May I have three apples?” he says to the clerk.

Page 6 / 10
Day at the Market - 市場での一日 — page 6 (JLPT N4)

ジャムのお店の前で、おばさんと話をします。彼女は、自家製のジャムを売っています。「試してください」とおばあさんは言います。

Show translation Hide translation

In front of the jam shop, he talks with a lady. She is selling homemade jam. “Please try it,” the old woman says.

Page 7 / 10
Day at the Market - 市場での一日 — page 7 (JLPT N4)

ジャムのお店の後、花屋に行って、花を選びます。「花のおかげで、部屋が明るくなりそう!」とマコトは思います。

Show translation Hide translation

After the jam shop, he goes to the flower shop and picks out flowers. “Thanks to the flowers, the room will probably become brighter!” Makoto thinks.

Page 8 / 10
Day at the Market - 市場での一日 — page 8 (JLPT N4)

パンの香りがします。花屋の近くに、パン屋がありました。「フランスパンを1本、半分に切ってください」と注文します。

Show translation Hide translation

The smell of bread drifts. Near the flower shop, there was a bakery. “One baguette, please cut it in half,” he orders.

Page 9 / 10
Day at the Market - 市場での一日 — page 9 (JLPT N4)

お昼になりました。マコトは、家に帰る前に、昼ごはんを食べたくなりました。地元の料理はとても美味しそうです。

Show translation Hide translation

It became noon. Before going home, Makoto wanted to eat lunch. The local food looks very delicious.

Page 10 / 10
Day at the Market - 市場での一日 — page 10 (JLPT N4)

買い物をした後、マコトは自転車で家に帰ります。「今日は楽しかった!」と思いながら、また市場に行くことを楽しみにしています。

Show translation Hide translation

After shopping, Makoto goes home by bicycle. Thinking, “Today was fun!” he looks forward to going to the market again.

Next step

More JLPT N4 stories

Liked this one? See all stories at the N4 level on our dedicated page.

Browse JLPT N4 stories →
Get the app

350+ stories, native audio, tap-to-translate

The Shinobi app has 350+ unique graded stories with native audio on every page, tap-to-translate on every word, and SRS review.