JLPT N4 FoodSocialDaily LifeJLPT-N4

Hari di Pasar - 市場での一日

Makoto menemukan kegembiraan dan komunitas di pasar lokal yang ramai.

JLPT N4 stories are longer and bring in te-form, casual speech, conditionals, and chained verbs. The narratives start adding slight twists — family, hobbies, work, and school told with more nuance.

Halaman 1 / 10
Hari di Pasar - 市場での一日 — page 1 (JLPT N4)

マコトは朝早く、市場に行くことにしました。新鮮な野菜や魚をたくさん買いたいです。

Tampilkan terjemahan Sembunyikan terjemahan

Makoto memutuskan untuk pergi ke pasar pagi-pagi sekali. Dia ingin membeli banyak sayuran segar dan ikan.

Halaman 2 / 10
Hari di Pasar - 市場での一日 — page 2 (JLPT N4)

市場に着いた時、「どこから見ようかな」とマコトは迷います。いろいろなお店が並んでいます。

Tampilkan terjemahan Sembunyikan terjemahan

Saat tiba di pasar, Makoto bertanya-tanya, "Dari mana sebaiknya aku mulai melihat-lihat?" Berbagai toko berjejer rapi.

Halaman 3 / 10
Hari di Pasar - 市場での一日 — page 3 (JLPT N4)

最初に、野菜の店に行きます。「このトマトはとても新鮮そうですね」と店員に言います。

Tampilkan terjemahan Sembunyikan terjemahan

Pertama, dia pergi ke toko sayuran. "Tomat-tomat ini terlihat sangat segar," katanya kepada pegawai toko.

Halaman 4 / 10
Hari di Pasar - 市場での一日 — page 4 (JLPT N4)

次に、魚屋を見つけました。魚は新鮮で美味しそうです。今日の夜ごはんは、魚料理を作ることを決めました。

Tampilkan terjemahan Sembunyikan terjemahan

Selanjutnya, dia menemukan toko ikan. Ikan-ikannya segar dan terlihat lezat. Dia memutuskan untuk membuat hidangan ikan untuk makan malam nanti.

Halaman 5 / 10
Hari di Pasar - 市場での一日 — page 5 (JLPT N4)

おやつのために、果物屋にも行きます。「りんごを3ついただけますか」と店員さんに言います。

Tampilkan terjemahan Sembunyikan terjemahan

Untuk camilan, dia juga pergi ke toko buah. "Boleh saya minta tiga apel?" katanya kepada pegawai toko.

Halaman 6 / 10
Hari di Pasar - 市場での一日 — page 6 (JLPT N4)

ジャムのお店の前で、おばさんと話をします。彼女は、自家製のジャムを売っています。「試してください」とおばあさんは言います。

Tampilkan terjemahan Sembunyikan terjemahan

Di depan toko selai, dia berbicara dengan seorang wanita. Wanita itu menjual selai buatan sendiri. "Silakan dicoba," kata wanita tua itu.

Halaman 7 / 10
Hari di Pasar - 市場での一日 — page 7 (JLPT N4)

ジャムのお店の後、花屋に行って、花を選びます。「花のおかげで、部屋が明るくなりそう!」とマコトは思います。

Tampilkan terjemahan Sembunyikan terjemahan

Setelah dari toko selai, dia pergi ke toko bunga dan memilih-milih bunga. "Berkat bunga-bunga ini, ruangan pasti akan menjadi lebih cerah!" pikir Makoto.

Halaman 8 / 10
Hari di Pasar - 市場での一日 — page 8 (JLPT N4)

パンの香りがします。花屋の近くに、パン屋がありました。「フランスパンを1本、半分に切ってください」と注文します。

Tampilkan terjemahan Sembunyikan terjemahan

Aroma roti tercium. Di dekat toko bunga, ada sebuah toko roti. "Satu baguette, tolong potong menjadi dua," pesannya.

Halaman 9 / 10
Hari di Pasar - 市場での一日 — page 9 (JLPT N4)

お昼になりました。マコトは、家に帰る前に、昼ごはんを食べたくなりました。地元の料理はとても美味しそうです。

Tampilkan terjemahan Sembunyikan terjemahan

Hari sudah siang. Sebelum pulang, Makoto ingin makan siang. Makanan lokalnya terlihat sangat lezat.

Halaman 10 / 10
Hari di Pasar - 市場での一日 — page 10 (JLPT N4)

買い物をした後、マコトは自転車で家に帰ります。「今日は楽しかった!」と思いながら、また市場に行くことを楽しみにしています。

Tampilkan terjemahan Sembunyikan terjemahan

Setelah berbelanja, Makoto pulang dengan sepeda. Sambil berpikir, "Hari ini menyenangkan!" dia menantikan untuk pergi ke pasar lagi.

Langkah berikutnya

Cerita JLPT N4 lainnya

Suka yang ini? Lihat semua cerita level N4 di halaman khusus kami.

Telusuri cerita JLPT N4 →
Unduh aplikasi

350+ cerita, audio asli, tap-to-translate

Aplikasi Shinobi punya 350+ cerita bertingkat unik dengan audio asli di setiap halaman, tap-to-translate di setiap kata, dan review SRS.