JLPT N4 Fantasy

Pan el Panda - パンダのパン

Pan el Panda entrena en artes marciales a lo largo de la Gran Muralla China.

JLPT N4 stories are longer and bring in te-form, casual speech, conditionals, and chained verbs. The narratives start adding slight twists — family, hobbies, work, and school told with more nuance.

Página 1 / 6
Pan el Panda - パンダのパン — page 1 (JLPT N4)

パン は 、 中国 の 山 に 住む パンダ です 。 彼 は 毎日 、 武術 の 練習 を しています 。 2 年 前 から 、 師匠 と 一緒に 、 万里 の 長城 で 特別な トレーニング を 続けています 。

Mostrar traducción Ocultar traducción

Pan es un panda que vive en las montañas de China. Cada día, practica artes marciales. Durante dos años, junto con su maestro, ha estado continuando un entrenamiento especial en la Gran Muralla China.

Página 2 / 6
Pan el Panda - パンダのパン — page 2 (JLPT N4)

毎朝 、 パン は 竹 を 食べて 力 を つけます 。 パンダ の 食べ物 は ほとんど 竹 です 。 パン は たくさん 食べて 、 トレーニング に 備えます 。

Mostrar traducción Ocultar traducción

Cada mañana, Pan come bambú para ganar fuerza. La comida de un panda es principalmente bambú. Pan come mucho y se prepara para el entrenamiento.

Página 3 / 6
Pan el Panda - パンダのパン — page 3 (JLPT N4)

今日 は 、 師匠 と 一緒に 万里 の 長城 で トレーニング です 。 長城 の 石 の 階段 を 何度 も 上り 下り して 、 パン は 足 を 強く しました 。 師匠 は 「 もっと 速く ! 」 と 声 を かけました 。

Mostrar traducción Ocultar traducción

Hoy, Pan entrena con su maestro en la Gran Muralla. Al subir y bajar los escalones de piedra de la Muralla muchas veces, Pan fortaleció sus piernas. El maestro gritó: "¡Más rápido!"

Página 4 / 6
Pan el Panda - パンダのパン — page 4 (JLPT N4)

トレーニング の 後 、 パン は お寺 で 武術 の 練習 を します 。 今日 は パンチ と キック の 練習 です 。 「 力 を 入れて ! 」 と 師匠 が 教えました 。 パン は 一生懸命 練習 しました 。

Mostrar traducción Ocultar traducción

Después del entrenamiento, Pan practica artes marciales en el templo. Hoy es práctica de puñetazos y patadas. "¡Pon fuerza!", instruyó el maestro. Pan practicó con todo su esfuerzo.

Página 5 / 6
Pan el Panda - パンダのパン — page 5 (JLPT N4)

午後 も 、 パン は また 万里 の 長城 を 走りました 。 「 いつか 自分 の 銅像 が この 長城 に 立つ ように 、 もっと 強く なる ん だ ! 」 と パン は 思いました 。

Mostrar traducción Ocultar traducción

En la tarde también, Pan corrió de nuevo en la Gran Muralla. "¡Algún día, para que mi estatua se alce en esta Muralla, me haré más fuerte!", pensó Pan.

Página 6 / 6
Pan el Panda - パンダのパン — page 6 (JLPT N4)

夜 に なる と 、 パン は 家 に 帰って 竹 を 食べながら 休みます 。 疲れます が 、 パン は 毎日 もっと 強く なる ために 頑張っています 。

Mostrar traducción Ocultar traducción

Por la noche, Pan regresa a casa y descansa mientras come bambú. Se cansa, pero cada día Pan se esfuerza por hacerse más fuerte.

Siguiente paso

Más historias JLPT N4

¿Te gustó esta? Mira todas las historias del nivel N4 en nuestra página dedicada.

Explorar historias JLPT N4 →
Descarga la app

350+ historias, audio nativo, toca para traducir

La app Shinobi tiene 350+ historias graduadas únicas con audio nativo en cada página, toca para traducir cada palabra y repaso SRS.