Sonnige Plätze - 日なたの場所

Mike die Katze sucht die wärmsten Sonnenflecken für einen perfekten Tag.

Pre-N5 stories use only basic sentence structures, survival vocabulary (greetings, numbers, simple questions), and the most foundational grammar. The shortest pieces in the library — perfect for your very first reads.

Seite 1 / 6
Sonnige Plätze - 日なたの場所 — page 1 (JLPT Pre-N5)

ミケは茶色と白の猫です。暖かい場所が大好きです。太陽が大好きです。

Übersetzung anzeigen Übersetzung ausblenden

Mike ist eine braun-weiße Katze. Sie liebt warme Plätze. Sie liebt die Sonne.

Seite 2 / 6
Sonnige Plätze - 日なたの場所 — page 2 (JLPT Pre-N5)

朝です。台所に太陽があります。ミケはそこで寝ます。とても気持ちいいです。「ニャー」と鳴きました。

Übersetzung anzeigen Übersetzung ausblenden

Es ist Morgen. Die Sonne scheint in die Küche. Mike schläft dort. Sie fühlt sich sehr wohl. Sie miaute "Miau."

Seite 3 / 6
Sonnige Plätze - 日なたの場所 — page 3 (JLPT Pre-N5)

お昼です。太陽が動きました。次は、カーペットが暖かいです。ミケは嬉しいです。

Übersetzung anzeigen Übersetzung ausblenden

Es ist Mittag. Die Sonne ist weitergewandert. Jetzt ist der Teppich warm. Mike ist glücklich.

Seite 4 / 6
Sonnige Plätze - 日なたの場所 — page 4 (JLPT Pre-N5)

カーペットで寝ました。夢を見ました。魚の夢でした。幸せそうです。

Übersetzung anzeigen Übersetzung ausblenden

Sie schlief auf dem Teppich. Sie hatte einen Traum. Es war ein Traum über Fische. Sie sieht glücklich aus.

Seite 5 / 6
Sonnige Plätze - 日なたの場所 — page 5 (JLPT Pre-N5)

午後です。ベランダに太陽があります。ミケは起きました。ベランダへ歩きました。

Übersetzung anzeigen Übersetzung ausblenden

Es ist Nachmittag. Die Sonne scheint auf den Balkon. Mike wachte auf. Sie ging zum Balkon.

Seite 6 / 6
Sonnige Plätze - 日なたの場所 — page 6 (JLPT Pre-N5)

ベランダはとても暖かいです。ミケはまた寝ました。夕方まで寝ました。良い日でした。

Übersetzung anzeigen Übersetzung ausblenden

Der Balkon ist sehr warm. Mike schlief wieder. Sie schlief bis zum Abend. Es war ein guter Tag.

Nächster Schritt

Mehr JLPT-Pre-N5-Geschichten

Hat dir das gefallen? Sieh dir alle Geschichten auf Pre-N5-Niveau auf unserer Seite an.

JLPT-Pre-N5-Geschichten durchstöbern →
Hol dir die App

350+ Geschichten, Native-Audio, Tap-to-Translate

Die Shinobi-App hat 350+ einzigartige gradierte Geschichten mit Native-Audio auf jeder Seite, Tap-to-Translate auf jedem Wort und SRS-Wiederholung.